Individual’s personal blog that will be useful for all those who want to keep in contact wherever I go / Blog personal de un individuo que será útil para todos aquellos que quieren tener contacto donde quiera que voy

27 sept 2011

Don't stop me now



Tonight I'm gonna have myself a real good time / Esta noche me lo voy a pasar de la ostia
I feel alive and the world it's turning inside out, yeah! / Me siento vivo y el mundo está patas arriba, ¡yeah!
I'm floating around in ecstasy / Estoy flotando en éxtasis
So don't stop me now, don't stop me / Así que no me pares ahora, no me pares
'Cause I'm having a good time, having a good time / Porque me lo estoy pasando bien, me lo estoy pasando bien

I'm a shooting star leaping through the sky / Soy una estrella fugaz saltando por el cielo
Like a tiger defying the laws of gravity / Como un tigre desafiando la gravedad
I'm a racing car passing by like Lady Godiva / Soy un bólido que pasa como Lady Godiva
I'm gonna go go go / Me voy voy voy
There's no stopping me / Nada me frena

I'm burning through the skies, yeah! / Estoy quemando los cielos, ¡yeah!
Two hundred degrees / Doscientos grados
That's why they call me Mister Fahrenheit / Por eso me llaman Señor Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light / Viajo a la velocidad de la luz
I wanna make a supersonic man out of you / Quiero convertirte en un hombre supersónico

Don't stop me now, I'm having such a good time / No me pares ahora, me lo estoy pasando tan bien
I'm having a ball, don't stop me now / Me estoy divirtiendo, no me pares ahora
If you wanna have a good time just give me a call / Llámame si quieres pasar un buen rato
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time) / No me pares ahora (Porque me lo estoy pasando bien)
Don't stop me now (Yes, I'm having a good time) / No me pares ahora (Sí, me lo estoy pasando bien)
I don't want to stop at all / Y no pienso parar

I'm a rocket ship on my way to Mars / Soy un cohete de camino a Marte
On a collision course / Que se va a chocar
I am a satellite, I'm out of control / Soy un satélite, estoy fuera de control
I am a sex machine ready to reload / Soy una máquina sexual lista para volver a la carga
Like an atom bomb about to / Como una bomba atómica a punto de
Oh oh oh oh oh explode / Oh oh oh oh explotar

I'm burning through the sky, yeah! / Estoy quemando los cielos, ¡yeah!
Two hundred degrees / Doscientos grados
That's why they call me Mister Fahrenheit / Por eso me llaman Señor Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light / Viajo a la velocidad de la luz
I wanna make a supersonic woman out of you / Quiero convertirte en una mujer supersónica

Don't stop me don't stop me don't stop me / No me pares no me pares no me pares
Hey hey hey! / ¡Hey hey hey!
Don't stop me don't stop me / No me pares no me pares
Ooh ooh ooh (I like it) / Uh uh uh (me gusta)
Don't stop me, have a good time good time / No me pares, disfruta el momento
Don't stop me don't stop me / No me pares no me pares
Ooh ooh Alright / Uh uh genial 

I'm burning through the skies, yeah! / Estoy quemando los cielos, ¡yeah!
Two hundred degrees / Doscientos grados
That's why they call me Mister Fahrenheit / Por eso me llaman Señor Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light / Viajo a la velocidad de la luz
I wanna make a supersonic man out of you / Quiero convertirte en un hombre supersónico

Don't stop me now, I'm having such a good time / No me pares ahora, me lo estoy pasando tan bien
I'm having a ball, don't stop me now / Me estoy divirtiendo, no me pares ahora
If you wanna have a good time just give me a call / Llámame si quieres pasar un buen rato
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time) / No me pares ahora (Porque me lo estoy pasando bien)
Don't stop me now (Yes, I'm having a good time) / No me pares ahora (Sí, me lo estoy pasando bien)
I don't want to stop at all / Y no pienso parar

2 comentarios:

Iain dijo...

Ah! You rocker, we should have seen their tribute show in London (and Brian May actually takes a bow at the end!). Im in the Philippines now so a few hours ahead of you. Take care Mr Party :) hehe

Rafael MJ dijo...

Hey Iain, good to hear from you... from the Philippines!! You did it :-D Indeed, we should have gone to see the tribute. Last time we were in the theatre it was to see the pantomime, do you remember? :-D

You take care there and enjoy the sunshine. Autumn is arriving here... :-/