Individual’s personal blog that will be useful for all those who want to keep in contact wherever I go / Blog personal de un individuo que será útil para todos aquellos que quieren tener contacto donde quiera que voy

30 nov 2014

Good news and boring news

Two weekends ago I had a good one, a great one in fact, for many reasons. The  basketball gay-inclusive tournament organised in Berlin by Vorspiel Club took place, I could be part of it and my shoulder feels ok after doing it! I was a bit hesitant to participate because the joint is not yet completely recovered and because I hadn't played basketball for 18 months. Still, I was feeling ok and I decided to try. Now I don't regret it at all! I was part of a team built up for the occasion with three guys coming from Barcelona and three others from Bologna (one of them being Spanish too). The six of them plus me were a gang rather than a real team. We didn't know each other and therefore had never played together. We didn't even have matching clothes. The result? Well... the most important thing is to have fun, isn't it...? Ok, ok, we played 5 games and lost 4. BUT we lost three of those games by 3 or less points and the fourth one against the final champions, so we can be very happy!! Hey, hey, let me remark that we didn't even know each other the day before. Besides, short after we started the first game, we lost one player to a bad knee injury so we were only 6 for the rest of the tournament. In any case, I had a lot of fun on the court and in the bars with the gang. Great people!! And the shoulder proves to keep getting better. I really have good sensations; I finally see the light at the end of the tunnel. I hope to be fully recovered soon.

Unfortunately, the basketball tournament has been the only highlight practically since I am in Berlin. My life here is quiet at the moment and leaving Frankfurt hasn't helped me to tidy up my own mind and make room for new ideas and projects. I don't do anything special, just going from home to the gym, the supermarket, sometimes the bars (happy hour on weekdays!) and the school. All these things are within a 1 mile radius. The only time I leave this circle is when I go to the unemployment office or when I rarely meet some friends in other districts. Just exceptionally, I went to a party with friends last night. I live in the big city but right now I lead quite a town-like life, almost like a village if it wasn't for the traffic. Not much culture, no museums, no concerts, no visits, no walks... I also keep busy doing some online courses about IT stuff, which I enjoy. The weather doesn't help much, that's also true: it is just starting to get cold slow by slow and the day gets dark very early (I've never lived so far north-east in this time zone).

Some friends and acquaintances ask me if I am ok, because they think this lifestyle is not normal in me. I partly understand them. It was not normal in the last 4.5 years when I was always on the road, making plans, going to every party, event, taking trains, planes, etc. However, I have not always been like that. Now it's not the right time for it. I will certainly go out more often, have more fun, see more things, visit museums and such once I sort out other things first. Life in Frankfurt was very carefree and I just had to worry about an easy job and how to enjoy my money. Nice, uh? But now I have other concerns in my head and, yes, I can also be the thoughtful and reflective type. Those who knew me before March 2010 know this aspect well. Now I see that people often don't actually trust me. They don't think I can get serious, stay at home and think my life along different lines. I've heard things like "oh, in Berlin you'll never manage to learn your German" or "they will teach you everything but the language there" and I feel disappointed, almost hurt. Ok, I've got a "reputation" thanks to posts like this and this... I realise that's the picture of myself that I project in most people these days. But that's a side of me which doesn't reflect what I am completely.

Things were starting slow but I feel fairly stuck right now. Or maybe this is the right pace but I just expected things to happen faster. I feel comfortable with the German lessons (I like my classmates and the teacher) but sometimes not as motivated as at the beginning. I wanted to have 12 months of enjoyment and two are gone already... Not much joy inside though. I feel I am mostly not good company these days, neither for myself nor for others. I am not focused, I don't know why. I miss my friends and specially the laughter I had with them. I also feel I am walking at the moment with no direction and I need to set some goals, for short, mid and long term to help me keep focused and to, hopefully, feel I am making some achievements, not just wasting here precious time, opportunities and money.

Buenas noticias y noticas aburridas

Hace unos 9 días tuve un gran fin de semana, por muchas razones. Se celebró el torneo gay-inclusivo de baloncesto en Berlín organizado por el Club Vorspiel, pude ser parte de él y ¡mi hombro no se resintió! Tenía algunas dudas sobre si participar o no porque la articulación no está aún totalmente recuperada y porque no había jugado a baloncesto desde hacía 18 meses. Pero me sentía bien y decidí probar. ¡Y no me arrepiento para nada! Formé parte de un equipo montado para la ocasión con tres jugadores de Barcelona y otros tres de Bolonia (uno de ellos también español). Ellos seis y yo éramos más una banda que un equipo normal. No nos conocíamos los unos a los otros y, por lo tanto, tampoco habíamos jugado juntos nunca. No teníamos ni las camisetas iguales. ¿El resultado? Bueno... lo más importante es divertirse, ¿no...? Vale, vale, jugamos 5 partidos y perdimos 4. PERO perdimos tres de esos partidos por 3 puntos o menos y el cuarto contra los campeones al final, ¡¡así que podemos estar contentos!! Hey, hey, repito que ni siquiera nos conocíamos el día anterior. Además, al poco de empezar el primer partido, perdimos un jugador por una lesión fatal en la rodilla así que nos quedamos sólo seis para el resto del torneo. En cualquier caso, me divertí mucho en la cancha y en los bares con la banda. ¡¡Qué gente más maja!! Y el hombro ha demostrado seguir mejorando. Tuve bastante buenas sensaciones; finalmente veo la luz al final del túnel. Espero estar totalmente recuperado pronto.

Pero desgraciadamente, el torneo de baloncesto ha sido prácticamente el único momento destacable desde que estoy en Berlín. Mi vida aquí es bastante tranquila por ahora y dejar Frankfurt no me ha servido para ordenar la cabeza y hacer sitio para nuevas ideas y proyectos. No hago nada especial, sólo voy de casa al gimnasio, al supermercado, a veces a algún bar (¡happy hour entre semana!) y la escuela. Todas estas cosas están en un radio de 1 kilómetro. Las únicas veces que salgo de este círculo es para ir a la oficina de empleo o cuando rara vez quedo con algún amigo en otros barrios. Sólo de manera excepcional, fui a una fiesta con amigos anoche. Vivo en la gran ciudad pero realmente hago vida de ciudad pequeña, casi de pueblo si no fuera por el tráfico. Sin cultura, sin museos, sin conciertos, sin visitas, sin paseos... También me mantengo ocupado haciendo algunos cursos online sobre cosas de informática, que me gusta bastante. El tiempo tampoco ayuda demasiado, cierto: está empezando el frío poco a poco y el día oscurece muy pronto (nunca había vivido tan al noreste de esta zona horaria).

Algunos amigos y conocidos me preguntan si estoy bien porque creen que este tipo de vida no es normal en mí. Les entiendo en parte. No era normal en los últimos 4,5 años cuando siempre estaba en la carretera, haciendo planes, yendo a todas las fiestas, cogiendo trenes, aviones, etc. Sin embargo, no siempre he sido así. Ahora no es el momento correcto para eso. Seguro que saldré más a menudo, me divertiré más, veré más cosas, visitaré más museos y tal una vez que haya arreglado otras cosas primero. La vida en Frankfurt era muy fácil y sólo tenía que preocuparme por un trabajo sencillo y cómo disfrutar de mi dinero. Guay, ¿no? Pero ahora tengo otras preocupaciones en la cabeza y, sí, también puedo ser un tipo pensativo y reflexivo. Los que me conocen antes de Marzo de 2010 conocen bien ese aspecto. Ahora veo que la gente no confía en mí. No creen que pueda ponerme serio, quedarme en casa y plantearme la vida de otra manera. He escuchado cosas como "oh, en Berlín no vas a aprender alemán nunca" o "te van a enseñar de todo menos el idioma" y me sentí decepcionado, casi herido. Vale, tengo una reputación gracias a entradas como esta y esta... Me doy cuenta de que esa es la imagen de mí mismo que proyecto estos días en otras personas. Pero eso es una parte de mí que no refleja lo que soy completamente.

Las cosas estaban empezando despacio pero ahora me siento un poco atascado. O quizá este sea el paso normal y yo esperaba que todo fuera más deprisa. Me encuentro cómodo con las clases de alemán (me gustan los compañeros y el profesor) pero a veces no tan motivado como al principio. Quería tener 12 meses de disfrute y dos han pasado ya... No veo yo mucho disfrute. Siento que no soy buena compañía estos días ni para otros ni para mí mismo. No estoy centrado, no sé por qué. Echo de menos a mis amigos y especialmente lo que nos reíamos. También siento que camino en estos momentos sin una dirección y necesito fijarme algunas metas para corto, medio y largo plazo que me ayuden a centrarme y, esperemos, a sentir que estoy consiguiendo algunos logros, no sólo perdiendo un precioso tiempo, oportunidades y dinero.

14 nov 2014

Everybody's free (to wear sunscreen)



Señoras y caballeros de la clase del '97: usen protección solar.

Si pudiera darles un único consejo para el futuro, ESE sería protector solar. Los beneficios del protector solar a largo plazo han sido demostrados científicamente mientras que el resto de mis consejos no tienen una base más fiable que mi propia tortuosa experiencia. Les daré estos consejos, ahora.

Disfruten el poder y la belleza de su juventud. Bueno, da igual, no serán conscientes del poder y belleza de su juventud hasta que se hayan desvanecido. Pero créanme, en 20 años mirarán sus fotos antiguas y recordarán de una manera de la que ahora son incapaces de ver cuántas posibilidades tenían delante de ustedes y lo fabulosos que ahora en realidad lucen... No están tan gordos como se imaginan.

No se preocupen por el futuro; o preocúpense, pero sepan que preocuparse es tan efectivo como intentar resolver una ecuación de álgebra con sólo mascar chicle. Los problemas reales de sus vidas tienden a ser las cosas que nunca se plantearon en sus preocupadas mentes, del tipo que te ataca por sorpresa a las 4 de la tarde de un martes cualquiera.

Hagan cada día una cosa que les asuste. Canten. Tengan en cuenta los sentimientos de otras personas, no toleren a los que no tengan en cuenta los suyos. Presuman. No malgasten su tiempo en envidias; a veces irán por delante, a veces irán por detrás... La carrera es larga y, al final, sólo corren contra ustedes mismos. Recuerden los piropos que les echen, olviden los insultos; si consiguen hacer esto, díganme cómo. Guarden sus viejas cartas de amor, tiren sus viejos extractos bancarios. Estírense. No se sientan culpables si no saben lo que quieren hacer con sus vidas... Las personas más interesantes que conozco no sabían lo que hacer son sus vidas a los 22, algunos de los cuarentones más interesantes que conozco todavía no lo saben.

Tomen mucho calcio. Cuiden sus rodillas, las echarán de menos cuando no funcionen. Quizá se casen, quizá no, quizá tengan hijos, quizá no, quizá se divorcien a los 40, quizá estén bailando el funky chicken en el 75 aniversario de boda... Hagan lo que hagan, no se feliciten demasiado ni se enfaden consigo mismos -sus elecciones son azar al 50%, tanto como las de otros-. Disfruten de su cuerpo, úsenlo de todas las formas posibles... No tengan miedo de ello ni de lo que piensen otras personas, es el más grandioso instrumento que nunca poseerán... Bailen. Incluso si no tienen más que el salón de su casa para hacerlo. Lean las indicaciones, aunque luego no las vayan a seguir. NO lean revistas de belleza, sólo les harán sentir feos.

Conozcan a sus padres, nunca saben cuándo se habrán marchado para siempre. Sean amables con sus hermanos; son el mejor contacto con su pasado y las personas que probablemente estarán a su lado en el futuro. Entiendan que los amigos van y vienen, pero deberían aferrarse a los verdaderos. Esfuércense en construir puentes para salvar las distancias geográficas y de la vida porque cuanto más envejezcan, más necesitarán a las personas que le conocieron de jóvenes. Vivan en Nueva York una vez, pero váyanse antes de que les haga demasiado duros; vivan en el norte de California una vez, pero váyanse antes de que les ablande.

Viajen. Acepten algunas verdades inalienabes. Los precios subirán, los políticos serán mujeriegos. Ustedes también envejecerán y, cuando lo hagan, recordarán que todo era más barato cuando eran jóvenes, los políticos eran nobles y los chavales respetaban a sus mayores. Respeten a sus mayores. No esperen apoyo de nadie. Quizá tengan algunos ahorros, quizá se han casado con alguien rico; pero nunca se sabe cuando lo uno o lo otro pueden llegar a su fin. No se haga muchas cosas en el pelo, o para cuando tengan ustedes 40, parecerá que tienen 85.

Tengan cuidado de quién aceptan ustedes consejos, pero sean paciente con quien se los dé. Un consejo es una forma de nostalgia, darlos es una forma de rescatar el pasado de la papelera, limpiarlo, pintar las partes que han quedado feas y reciclarlo para algo que merece la pena. Pero háganme caso con lo del protector solar...

26 oct 2014

The Hungry Hearts - In Your Face


You came into my life / Llegaste a mi vida
And made me believe in love / Me hiciste creer en el amor
I wanted to be your wife / Quería que fueras mi mujer
That's all I was dreaming of / Eso es todo lo que soñaba
And after some weeks you whispered / Y tras algunas semanas susurraste
Can't we just be friends / ¿Por qué no ser simplemente amigas?

I want your pussy in my face / Quiero tu coño en mi cara
Your fingers up my ass / Tus dedos en mi culo
Your lips around my clit / Tus labios en mi clítoris
Your hands on my tits / Tus manos en mis tetas

You made me feel ashamed / Me avergonzaste
And fucked up all my dreams / Y te cargaste mis sueños
I let you touch my longing heart / Acariciaste mi corazón entregado
You screwed me from the very start / Me jodiste bien desde el principio
How could I fail to see / Cómo pude no ver
It was all a lie / Que todo era una mentira

I want to tie you up my friend / Quiero atarte, amiga
Hit your virgin back / Golpear tu espalda virgen
Treat you like a dog / Tratarte como a un perro
Until you cry my name / Hasta que solloces mi nombre

Shame on you my baby / Debería darte vergüenza
You broke my tender heart / Rompiste mi tierno corazón
I don't care for you're so full of shit / Ya da igual porque estás llena de mierda
I hope you step on it / Espero que la pises

Now you see me standing here / Ahora me ves aquí de pie
With another girl / Con otra chica
Your eyes on me and now you see / Me miras fíjamente y ves
You should never let me go / Que no deberías haberme dejado ir
Oh no / Oh no

You want my pussy in your face / Quieres mi coño en tu cara
My fingers up your ass / Mis dedos en tu culo
My lips around your clit / Mis labios en tu clítoris
My hands on your tits / Mis manos en tus tetas

Begging me for more / Me suplicas más
Oh darling, treat me like a whore / Oh nena, trátame como a una puta
I just want to fuck you on the floor / Sólo quiero follarte en el suelo
Fuck you on the floor / Follarte en el suelo
Until your pussy's sore / Hasta que te duela el coño
Fuck you on the floor / Follarte en el suelo
Until your pussy's sore / Hasta que te duela el coño

13 oct 2014

Doce y sumando

Si las cosas no cambian (y espero que no lo hagan aún) desde Enero de 2007 hasta Diciembre de 2014 habré vivido en 12 sitios distintos en 7 ciudades de 5 países como mínimo un mes. Son muchos sitios y mucho movimiento sobretodo si tenemos en cuenta que de estos 8 años completos, hay 4 que los he pasdo en el mismo piso, en Frankfurt. Este periodo de mi vida ha dado mucho de sí, me veía bastante asentado en esa ciudad en la que he estado muy a gusto y cada vez acumulaba más cosas; me las traía de Vitoria o bien me las iba comprando. Como resultado, la última mudanza ha sido, de lejos, la más pesada de todas. Posiblemente dentro de un año tenga que volver a moverme, pero espero no acumular nada más hasta entonces y deshacerme de un montón de cosas antes de hacer las maletas de nuevo. Esto no puede seguir así...

Después de terminar de trabajar a finales de Agosto y de haber tenido asuntos que tratar en Septiembre (Oktoberfest en Múnich inluido), la salida de Frankfurt y la llegada a Berlín han sido todo lo fácil que podían ser. ¡Ojalá las cosas siempre fueran así! He tenido suerte con los caseros para dejar el piso de allá y también con los que me han recibido aquí. Además, he contado con una legión de amigos que me han ayudado una barbaridad, física y anímicamente. Todo ha salido bien y ya estoy viviendo en mi nuevo hogar (el decimosegundo). Me estoy acostumbrando rápido, el sitio me gusta mucho, el barrio también, me estoy moviendo por los alrededores con facilidad gracias a la bicicleta y encima he tenido unos primeros días de tiempo precioso, tanto que incluso he estado tomando el desayuno al sol en el balcón sin camiseta ya en Octubre. ¡Berlín tropical, jajaja! Tengo que aprovechar porque el frío empezará pronto.

Ahora toca centrarse en lo que he venido a hacer aquí. Aún ando haciendo papeleos para el paro. Todavía no sé cuándo ni cuánto voy a empezar a cobrar, y es un dato que necesito saber cuanto antes para hacer previsiones de lo que me voy a gastar durante estos 12 meses. Tengo una idea aproximada, pero necesito contar con el dato seguro. Los gastos aquí ya han empezado a llegar: el primer mes del piso, la fianza, algunas compras y los primeros meses de curso de alemán. Las clases empezaron el 1 de Octubre y me gustan la escuela, el profesor y los compañeros. Veremos qué sale de todo esto... Aún no he visto a todos mis amigos en Berlín, eso lo iré haciendo en las próximas semanas.

¡De momento todo va muy bien! Salvo por los problemas para ponerme la conexión a internet en casa (problemas del primer mundo, ¡pero ya está arreglado!), no hay ninguna otra pega. Los últimos meses en Frankfurt estuvieron llenos de altibajos, sentimientos encontrados, dudas, confusión, miedo, planes para un futuro incierto y recuerdos de un pasado reciente. Espero ir dejando eso atrás porque realmente he visto que las cosas están saliendo a la perfección y que a menudo me preocupo en exceso sin disfrutar de lo que tengo. Desde que empecé a sospechar que el trabajo se terminaba, me he dado cuenta de que tiendo demasiado al pesimismo y un poco a la depresión, y esto no es razonable ni saludable, ni para mí ni para las personas que me rodean y me soportan con paciencia infinita. Ahora quiero 12 meses sabáticos de felicidad, de premio, de preocuparme lo justo por las cosas y sólo en el momento adecuado, de volver a ver la vida como la veía, de comerme el mundo, de ir por la calle con auriculares cantando y bailando solo aunque me mire la gente, 12 meses de hacer lo que quiero hacer y de alegrarme por ello.

Una vez me decía una amigo en este blog: “Es humillante sentirse entre la rejilla de líneas horizontales y verticales de la vida y ver que gente como tú atraviesa trazando una diagonal (eso sí, siempre bien meditada) a través del diagrama. Una línea de vuelo que no sabes dónde te llevará pero que por lo menos te lleva, y eso es vivir: cambiar, nuevas conexiones.” Quiero pensar que así es.

Twelve and counting

If nothing changes (and I hope it doesn't do it yet) from January 2007 to December 2014 I will have lived in 12 different places in 7 cities of 5 countries. These are many places and a lot of moves specially if you think that 4 out of these full 8 years I have lived in the same flat in Frankfurt. This time of my life has given me a lot, I was seeing myself quite settled in that city where I've felt at ease and I kept accumulating stuff; I was either bringing it from Vitoria or buying it somewhere else. As a result, the last move has been the heaviest of all by far. I will probably have to move again in one year but I hope not to accumulate more until then as well as to get rid of many things before I pack them again. This can't keep being like this...

After finishing my work at the end of August and having some pending stuff to do in September (Oktoberfest in Munich included), leaving Frankfurt and arriving to Berlin has been as easy as it could be. I wish things were always like that! I've been lucky with my landlords moving out of the flat there and also moving in here. Besides, I've counted on an army of friends who have helped me a lot, physically and mentally. Everything went very well and I am already living in my new home (the twelfth). I am getting used to it quickly, I like the flat, the neighbourhood too, I am moving around easily with my bike and, on top of that, the weather was wonderful for the first days. I even have had breakfast in the balcony without a T-shirt being already in October. ¡Tropical Berlin, hahaha! I have to make the most of it because the cold weather will start soon.

Now it's time to focus on what I've come to do here. I am still doing paperwork and bureaucracy for the unemployment office. I do not yet know how much and when I will start getting paid and that's a piece of information that I need to know as soon as possible so I can forecast how much I am going to spend during these 12 months. I have a rough idea, but I need to know the exact amount. The expenses and bills here have already started knocking on my door: the first month of rent, the deposit, some shopping and the first months of the German course. The lessons started on October 1st and I like the school, the teacher and the classmates. We'll see what comes out of all this... I haven't yet met all my friends in Berlin, that's something I shall do in the next few weeks.

So far, so good! Apart from the problems to get a working internet connection at home (first world's problems, but now it's fixed!), there is no other flaw. The last months in Frankfurt were full of ups & downs, mixed feelings, doubts, confusion, fear, plans for an uncertain future and memories of a past just gone. I hope to leave this behind because I've seen that things are turning out perfectly right and I get often too worried instead of enjoying what I've got. Since I started to suspect the job would come soon to an end, I've realised that I tend to be too pessimistic and a bit depressed, and that's neither reasonable nor healthy neither for me nor for the people around who bear with me with infinite patience. I want now 12 sabbatical months of happiness, of reward, of getting worried about strictly necessary things just at the right time, of seeing life again in the way I used to see it, of wolfing down the world, of walking on the street with earphones singing and dancing alone even if people look at me, 12 months of doing what I want to do and being happy about it.

A friend told me once on this blog: “It's humiliating to feel trapped in this life like in a grid of vertical and horizontal lines and see people like you who go through the diagram drawing a diagonal line (though always well planned). A flying route that you don't know where will take you but at least it takes you somewhere, and that's what life consists of: changes, new connections.” I want to think it is like that.

29 ago 2014

No me gustan las despedidas

Pues ya está, hoy ha sido mi "último día trabajando en Nintendo". Lo pongo todo entre comillas porque mi último día fue ayer en la práctica y porque total ya no tenía nada que hacer y estaba libre de proyectos desde la semana pasada. Hoy muchos compañeros y yo sólo hemos tenido que ir para estar allí un rato, despedirnos de la gente y marcharnos a casa. Creo que antes de las 11:00 ya estaba fuera. En realidad yo no me he despedido de mucha gente. No me gusta decir adiós. Bueno, lo que no me gusta es el drama del momento. Sólo me gusta cuando hay alegría, sonrisas, fiesta... Pero para llorar, pues no. Además, yo creo que seguiré en contacto con muchas de las personas que me importan, especialmente en este mundo superconectado en el que vivimos.

No es la primera vez, y posiblemente no será la última, que me voy de una
ciudad, aunque algún día tendré que asentarme, digo yo... Me fui de Vitoria pero no me fui de las vidas de la mayoría de mis amigos allí ni ellos de la mía. Nos vemos menos, pero nos vemos. Lo mismo pasó con Oxford, con Mánchester y lo mismo va a pasar con Frankfurt. Tampoco soy alguien que eche mucho de menos a las personas. No sé si es bueno o malo o soy un monstruo sin sentimientos, pero es cierto que me acostumbro pronto a las nuevas circunstancias y siempre miro hacia adelante, a ver qué es lo siguiente.

Sin embargo, no soy de acero y las cosas no son simples ni agradables. Me duele tener que dejar el trabajo y mis compañeros en estas circunstancias porque no ha sido decisión mía. He tenido la oportunidad de trabajar en una empresa muy grande, mundialmente conocida, de hacer un trabajo más o menos divertido y nuevo para mí. He podido ver el impacto directo en la sociedad (adoro ir por la calle y ver a alguien con su consola). Pero lo mejor de todo, sin duda y por goleada, ha sido la gente que he conocido allí.

Mis compañeros de trabajo se han convertido en una parte fundamental para entender lo feliz que he sido en una ciudad en la que da la sensación de que poca gente es feliz. La motivación que me han dado esos compañeros durante 4,5 años para levantarme cada mañana e ir a la oficina para verles, hablarles, escucharles, reírnos y trabajar juntos en algo es indescriptible. ¡La mejor droga que he probado nunca! Pero su aportación no se ha limitado al trabajo: me han hecho mejor persona. Mucho de lo que soy hoy, se lo debo a ellos. Gracias por los 4,5 años que me habéis regalado porque sois lo mejor que me ha pasado en este tiempo: Ana, Iñaki, Amaury, Álex, Carlos, Cris, Dani H., Dani P., David N., Diego, Edu, Emilien, Estíbaliz, Gunnar, Javier, Iván, Marc, Margherita, María, Mari, Marzia, Nacho, Nuria, Rubén, Sebastian, Silvia y tantos otros en menor medida. Chicos, no me gustan las despedidas, pero me encantan los reencuentros.

I don't like farewells

It's done, today was my "last day of work at Nintendo". I write it between quotation marks because my last day was actually yesterday and because I had nothing to do as I was free of projects since last week. Today many of my colleagues and me had to go just to be there for a while, say goodbye to everyone and then go home. I think I was already out before 11:00. The truth is that I haven't greeted-goodbye to many people. I don't like to say goodbye. Well, I don't like the drama of that moment. I like it when there is happiness, smiles, celebration... but no tears. Besides, I think I will keep in touch with many of the persons that matter to me, specially in this superconnected world where we live.

It is not the first time -nor the last one possibly- that I leave from a city, although I will have to settle down one day, I hope... I left from Vitoria but I didn't disappear from the lives of most of my friends there. They also stay as part of my life. We don't meet often but we still meet. It happened the same in Oxford, in Manchester and it will happen in Frankfurt. I am not a person who misses others a lot. Not sure whether that's something good or bad or I am a heartless monster, but the truth is that I get used easily to the new circumstances and I always look forward to whatever comes next.

However, I am not made of steel and things are neither simple nor nice. I'm sorry that I have to leave the job and my colleagues in these circumstances because it wasn't my decision. I have had the chance to work in a very big company, known worldwide, doing a job more or less amusing and new for me. I have been able to see the impact of it on society (I love to see people with their consoles on the street). But the best of all, no doubt and by far, has been the people I have met there.

My colleagues have been a crucial part to understand how happy I've been in a city where many people give you the feeling of not being happy. I can't describe the motivation these colleagues have given to me for 4.5 years to wake up in the mornings and go to the office to see them, talk to them, listen, laugh and work together. The best drug I have ever tried! But their contribution hasn't been limited to work: they have made me a better person. I owe them a lot of what I am today. Thank you all for the 4.5 you have given to me because you are the best that has happened in this time: Ana, Iñaki, Amaury, Álex, Carlos, Cris, Dani H., Dani P., David N., Diego, Edu, Emilien, Estíbaliz, Gunnar, Javier, Iván, Marc, Margherita, María, Mari, Marzia, Nacho, Nuria, Rubén, Sebastian, Silvia and so many others to a lesser extent. Guys, I don't like farewells, but I love reunions.

10 ago 2014

Cuatro años después

Los Gay Games 2014 ya están en marcha desde ayer en Cleveland. Hace cuatro años se celebraron en Colonia, pero yo acababa de llegar a Alemania y no tuve la oportunidad de participar. Aun así, me las arreglé para reservar un billete de tren, una cama en un albergue y asistir a la ceremonia de apertura. Aunque no se puede considerar que fuese un éxito (muchas críticas a la organización y baja asistencia de público) para mí fue importante estar allí y ser testigo de tal evento. Me prometí a mí mismo tomar parte en la siguiente ocasión, Cleveland 2014. Sin embargo, la lesión del hombro que me ha mantenido lejos del gimnasio y las canchas de baloncesto, y la situación de trabajo inestable me han impedido asistir a los Juegos en Cleveland, algo que habría supuesto una considerable cantidad de tiempo y dinero.

Recuerdo que, durante la ceremonia de apertura, cuando todo el mundo estaba contento, celebrando, aplaudiendo, de buen humor... presentaron de pronto a alguien que fue abucheado. Yo no tenía ni idea de quién era, sólo me enteré de que era un político, un político gay. Pero era evidente que la gente no estaba muy contenta con él... Pasado un tiempo supe que se llama Guido Westerwelle, ministro de asuntos exteriores por aquel entonces y nacido no lejos de Colonia (y sí, también supe otras historietas que me hicieron entender por qué no era muy popular). Los abucheos me sorprendieron, pero yo no tenía una opinión sobre él, claro. Así que escuché el discurso, corto pero contundente. Me gustó y fue extraño ver que al final todo el mundo aplaudió y ovacionó a pesar de que la presentación no fue muy halagüeña. Aquel cambio me sorprendió aún más pero creo que plasmaba la fuerza de sus palabras y cómo la gente se sintió de algún modo identificada con el discurso. Creo que todo el mundo (especialmente aquellos como yo que no le conocíamos) entendió que, quizá por una vez y de acuerdo a las circunstancias allí, no habló como el político que era sino como un hombre gay que tuvo la oportunidad de expresarse frente a un micrófono. Creo que todo el mundo entendió (incluido él) que no estaba allí en representación de nadie en especial más que de sí mismo, pero a la vez de todos los allí presentes también. Puedes escuchar el discurso (sólo en inglés, lo siento), el abucheo inicial y los aplausos en este vídeo. Dura algo menos de 9 minutos.

Aquel discurso aún ronda por mi cabeza y lo veo de vez en cuando. Yo acababa de llegar a Alemania y apenas estaba saliendo del armario como gay a las personas en mi entorno (compañeros de trabajo en aquel momento). Dije en 2008 que había elegido ser bisexual, pero realmente no lo hice. Lo que hice fue aceptarme como gay, acostumbrarme a ello, liberarme de mí y mis prejuicios, ya que en ese sentido me ha tocado la lotería con unos familiares y amigos a quienes no les podían importar menos estos temas. Me encontré pensando que había elegido ser bisexual pero dándome cuenta de que era homosexual, algo que obviamente no eliges (¿puedes escoger la persona de la que te enamoras?). No decidí ser bisexual, no me di cuenta de que era homosexual, sólo decidí experimentarlo.

Hay una película, una comedia romántica titulada El Club de los Corazones Rotos, sobre un grupo de amigos gays que debo admitir que no he visto. Hace algunos años, charlando con un amigo, me enseñó un fragmento en Youtube (no lo he encontrado esta vez, ¡lo siento!). Era justo el principio de la peli y decían algo que me gustó mucho y lo he guardado desde entonces: "Mucha gente me pregunta cuándo supe que era gay. La verdad es que no lo sé; no me acuerdo. Pero lo que sí recuerdo, de lo que me puedo acordar, es del momento en que me di cuenta de que me sentía bien conmigo mismo. Fue cuando conocí a estos chicos: mis amigos". Creo que el momento en que yo me di cuenta de que me sentía bien conmigo mismo fue aquella visita a Colonia, aquella ceremonia de apertura, aquellos Gay Games. Ojalá pudiese estar en Cleveland ahora. Espero formar parte de París 2018.

Four years later

The Gay Games 2014 are already running in Cleveland since yesterday. Four years ago they took place in Cologne, but I was just arrived in Germany and didn't have the chance to participate. I could still manage to book a train ticket, a bed in a hostel and attend the opening ceremony. Even though it was far from being a success (lots of criticism to the organisation and low attendance) it was important for me to be there and witness such an event. I promised to myself that I would join the next time, Cleveland 2014. However, the shoulder injury that is still keeping me away from the gym and the basketball courts since July 2013, and the unstable job situation have prevented me from attending the Games in Cleveland, something that would have taken a considerable amount of time and money.

I remember that, during the opening ceremony, while everyone was happy, celebrating, cheering, in good mood... they suddenly presented someone who was booed. I had no idea who he was, I just got that he was a politician, a gay politician. But obviously people were not happy with him... I learnt later that his name is Guido Westerwelle, minister of foreign affairs at that time and born not far from Cologne (and yes, I learnt also other funny stories about him which made me understand why he was not very popular). The booing surprised me, but I had no opinion about him, of course. So I just listened to the speech, short but categorical. I liked it and it was strange to see that everyone was in the end cheering and clapping, despite the not-very-warm welcoming. That change surprised me even more but I realised it represented the power of his words and how people felt somehow identified with the speech. I think everyone (especially those like me who didn't know him) understood that, maybe for once and according to the circumstances there, he didn't speak as the politician he was but as a gay man who had the chance to express himself in front of a microphone. I think everyone understood (inlcuding him) that he was not representing anyone there, but himself and, at the same time, all of us. You can listen to the speech, the initial booing and the cheering on this video. It takes less than 9 minutes.

That speech is still in my head and I watch it from time to time. I was just arrived in Germany and just coming out as a gay man to the people around me (colleagues at that time). I said back in 2008 that I chose to be bisexual but actually I didn't. What I did was accepting me as gay, getting used to it, freeing from myself and my own prejudices, since I've been blessed with friends and family who would not care less about these topics. I found myself thinking that I chose to be bisexual but realising that I was actually homosexual, which is of course something not chosen (can you choose who to fall in love with?). I didn't decide to be bisexual, I didn't realise I was homosexual, I just decided to experience it.

There is film, a romantic comedy titled The Broken Hearts Club, about a group of gay friends which I must admit I haven't seen myself. Some years ago, chatting with a friend, he showed me a fragment on Youtube (I couldn't find it this time, sorry!). It was just the beginning of the film and it said something I really liked and have kept since: "A lot of people ask me when I first knew I was gay. The fact is that I don't know; I can't remember. But what I do remember, what I can recall, is the moment I first realised I was ok with myself. It was when I met these guys: my friends". I think the moment I first realised I was ok with myself was that trip to Cologne, that opening ceremony, those Gay Games. I wish I could be in Cleveland now. I will hopefully be part of Paris 2018.

16 jul 2014

Las brillantes luces de...

En la entrada anterior terminaba diciendo que no es la primera vez que me pasa esto de quedarme sin trabajo. En 2008 empezaron a echar gente de la empresa en la que trabajaba en Oxford y en 2009 preferí renunciar a mi puesto, tener algo más de pasta en el bolsillo, coger un mapa de Inglaterra y ver a dónde me apetecía ir. Acabé dirigiéndome hacia las brillantes luces de Mánchester... ¿Y qué te hacía pensar que esta vez iba a ser diferente? Me he puesto delante del mapa de Alemania y puedo confirmar ya que dejaré Frankfurt a finales de Septiembre.

He de admitir que al principio no tenía intención de marcharme de esta ciudad tan pronto. Como pensaba que el trabajo duraría hasta finales de año y que me pondría a estudiar alemán a partir de Enero hasta Septiembre (que, de momento, es mi fecha límite para alcanzar un nivel aceptable), pues no merecía la pena complicarse por 9 meses. Pero ante la perspectiva de tener más tiempo del que esperaba y teniendo en cuenta que Frankfurt es una ciudad bastante cara en general (piso, supermercados, escuelas de idiomas), se me ocurrió empezar a ver las posibilidades reales de mudarme a otro lugar para los próximos 12 meses. He sido increíblemente feliz aquí y quizá algún día vuelva... pero toca dar más pasos.

Las opciones pronto se han reducido a 3: Colonia, Berlín y Leipzig, todas ciudades en las que ya he estado y todas con sus pros y sus contras. Lo mejor es que en las tres tenía desde ya un sitio en el que vivir, algo que ha facilitado las cosas muchísimo; ¡increíble cómo responde y funciona una red de grandes amigos y conocidos sólo con preguntar un poco! ¡¡Y no han sido los únicos sitios que me han ofrecido!! Lo bueno de Colonia es la cercanía a Frankfurt y que me recuerda mucho -a mi manera- a mi querida Mánchester, todos los pros de una son los pros de la otra. Lo malo es bien poco: no es tan barata como las otras dos y conozco gente pero tengo pocos amigos allí. De Berlín no hace falta que te diga lo bueno... Es una ciudad que me enamoró desde mi primera visita en Febrero de 2003 y a la que siempre que he podido, he vuelto. Además, tengo un montón de buenos amigos, algunos que conozco ya desde que vivía en Oxford, otros que he conocido en Frankfurt y otros que he conocido allí mismo estos últimos años; desde luego no voy a estar solo... Lo malo de Berlín es la gran cantidad de distracciones que tiene para mí: fiestas, conciertos, bares, exposiciones, museos, clubs, baloncesto, actividades culturales, etc. Aunque como un amigo mío me ha dicho: "No, perdona, todo eso no es lo malo de Berlín, es lo malo de ti", y no le falta razón. Es algo de lo que me quiero alejar un poco porque no puedo pasar un año como hasta ahora sino que tengo que invertir tiempo y dinero en aprender alemán, centrarme en eso. Otra cosa mala es la distancia a Frankfurt y a mis amigos aquí, que no serán pocos los que deje. Y respecto a Leipzig, es con toda seguridad la más barata de las tres y también en la que más alemán voy a hablar porque no es tan internacional y poca gente habla inglés (en general, en la antigua Alemania del Este la gente habla menos inglés porque estudiaban ruso en el colegio). Es la más pequeña y desconocida para mí de las tres, con menos distracciones, aunque me dio una excelente impresión cuando la visité el año pasado y estoy seguro de que podría vivir a gusto. Sin embargo, no conozco a nadie de allí salvo un compañero de trabajo que de momento seguirá en Frankfurt. También está bastante lejos de ésta, casi como Berlín.

Así que, tras muchas vueltas, he decidido que la mejor opción es dirigirme esta vez hacia las brillantes luces de la capital de este país: Berlín. Luces que, por cierto, son aún diferentes en el Este y en el Oeste porque se siguen utilizando farolas de gas en la parte occidental; electricidad en la oriental. A partir del 1 de Octubre viviré allí durante 12 meses, conociendo esa histórica a la par que moderna ciudad que me apasiona y aprendiendo alemán. A veces no se pueden cambiar las cosas pero sí la forma en la que te las tomas. Así que puede gustarte la vida que vives o puedes vivir la vida que te gusta.

The bright lights of...

The previous entry finished saying that it's not the first time I lose my job. In 2008 they started making some people redundant in the company where I was working in Oxford and in 2009 I preferred to volunteer for redundancy, get some more cash in my pocket, pick up a map of England and see where I was feeling like going. I ended up heading to the bright lights of Manchester... And what made you think this time was going to be different? I got a map of Germany and I can already confirm that I will leave Frankfurt at the end of September.

I must admit that I had no intention to leave this town so early. I thought my job was going to last until the end of the year and the plan was to start studying German in January until September (this is at the moment my deadline to reach a reasonable level), so the 9 months would not be worth the move and the trouble. But now that I see I will have more time than I initially expected and also keeping in mind that Frankfurt is not exactly a cheap city (flat, supermarkets, language schools), I thought about checking my options to move to another place for the next 12 months. I've been incredibly happy here and I may come back one day... but it is time now to open a new path.

Soon the options have gone down to 3: Cologne, Berlin and Leipzig, cities where I have already been and with their pros and cons. The best is that in all three I could already count on a place where to live from the first day, something that has made things so much easier; unbelievable how well a network of great friends and acquaintances works and how they all responded after I just asked a bit around! And these weren't the only places I was offered!! The good thing of Cologne is the short distance to Frankfurt and that it reminds me a lot -in my own way- to my beloved Manchester, all the pros of the first are those of the latter. There are just a few bad things: it's not as cheap as the other two and I know some people but I don't have many friends there. About Berlin, I don't really think I need to tell you the things I like... I fell in love with the city the first time I visited in the cold February of 2003 and I've been back as often as possible since I live here. In addition, I've got a good bunch of friends, some that I know from the time in Oxford, some that I know from Frankfurt and some that I've met there over the last years; I am definitely not going to be alone... The bad thing of Berlin is the many distractions that it has to offer me: parties, concerts, bars, exhibitions, museums, clubs, basketball, cultural activities, etc. Although a friend of mine has told me: "No, sorry, that's not the bad thing of Berlin, that's the bad thing of you", and he is right! That's something I have to try to avoid as I can't afford another year doing what I've done so far, but I have to focus and invest time and money in learning German, focus on that. Another con is the distance to Frankfurt and the friends I will leave here, they are many. And regarding Leipzig, it's definitely the cheapest and also the one that would force me the most to speak German because it is not as international as the others and fewer people speak English (in general, in the former East Germany, people speak less English because they used to learn Russian at school). It is the smallest and most unknown of the three, with less distractions although I got a very good impression when I visited last summer and I'm sure I would live happily there. However, I don't know anyone from Leipzig except for a colleague who will still stay in Frankfurt. It's also quite far away, almost like Berlin.

So, after thinking a lot about it, I've decided that my best bet is to head this time towards the bright lights of the capital of the country: Berlin. Those lights, by the way, are still different in the East and West because they keep using the gas lamps on the western side; electricity on the eastern side. From October 1st I will live there for 12 months, learning more about that historic as well as modern city which I am passionate about and studying German. Sometimes one can't change things but one can change the way of taking them. So, you can like the life you live or you can live the life you like.

15 jun 2014

¿Estoy más ciego que nadie?

Hace unos días nos dieron, a mí y a muchos compañeros de trabajo, una noticia que algunos ya esperábamos: la empresa prescinde de nosotros. Es algo que podía pasar en cualquier momento puesto que yo trabajo a través de una agencia y no directamente para Nintendo. Como soy una persona previsora, yo ya estaba pensando en qué hacer cuando mi trabajo finalizase y creo que me encuentro en una buena situación; tengo un plan... Peor es para algunos de mis compañeros a quienes esto les ha pillado por sorpresa y les ha dejado en shock y sin apenas margen de maniobra. Por suerte, no es mi caso y ha llegado el momento de pasar a la acción tras varios meses de darle vueltas a la cabeza y pensar en el futuro inmediato.

Bueno, perderé mi trabajo a finales de Agosto. Como no hay nada que pueda ni quiera hacer para evitarlo, voy a obviar el problema para centrarme en la solución. En realidad, el problema no es tal o al menos yo no lo veo así. (Nota: He de admitir que en este punto me viene a la cabeza el dicho "No hay más ciego que el que no quiere ver"). Yo creo que podría serlo si no tuviese alternativa, pero la tengo y me muero de ganas de empezar ya. Mi situación a partir de Septiembre espero que sea una liberadora oportunidad para hacer otra cosa. Si hay una palabra que define lo que tengo pensado para los siguientes doce meses esa es "sabático". Sí, pienso tomarme un año sabático para hacer algo que tendría que haber hecho hace mucho tiempo.

Desde que llegué a Frankfurt a finales de Marzo de 2010 mi vida ha sido una locura de diversión, fiestas, viajes, risas, gente increíble, nuevas experiencias, euforia, ilusión y cerveza, mucha cerveza. Seguramente pensarás que eso ya suena como algo sabático ¡y no te falta razón! Es por eso que lo que voy a hacer durante el próximo año es más bien lo contrario. De hecho, se parecerá más a un lunes que a un sábado. Como no voy a tener trabajo, no podré seguir ese ritmo. Ese modo de vida se acabó y ahora me centraré en algo mucho más práctico: voy a aprender alemán. Tanto si me quedo en este país el resto de mi vida como si no, lo cierto es que saber alemán me vendrá bien y tooodos estamos de acuerdo en que realmente es algo que tenía que haber hecho hace tiempo, ¿verdad? Las fiestas y los viajes han sido la hostia, no me arrepiento de NADA, pero mi cerebro está un tanto oxidado y ahora es buen momento para cortar con la vida que he tenido desde 2010 y centrarme de nuevo. Si en una entrada anterior te contaba que ya había cosas que estaban cambiado en mi interior y pronto cambiarían otras cosas en el exterior; ahora es cuando esos cambios serán palpables. Así que el plan es tal cual suena: espero dedicarme desde el 1 de Octubre de 2014 hasta el 30 de Septiembre de 2015 a estudiar alemán de forma intensiva. Espero encontrar algo asequible que me garantice unas 20 semanales.

Quiero tomarme esta experiencia como un premio, algo que me apetece hacer, un regalo a mí mismo. Ya sé que como año sabático suena raro y lo normal sería darme la vuelta al mundo con una mochila, pero es que eso es más parecido a lo que he hecho hasta ahora. Desde luego que perder el trabajo no es una experiencia agradable para nadie, menos aún en la presente situación económica mundial y viviendo en otro país, pero yo no quiero tomármelo como un drama sino como otro punto de inflexión (mmm... de nuevo esa frase sobre estar ciego) y estoy muy motivado para hacerlo.

No es la primera vez que me sucede algo así y las cosas acabaron saliendo muy bien tras Oxford, Mánchester y los meses en el Golfo Pérsico. Quién sabe a dónde me llevará todo esto.

Am I so blind?

A few days ago me and many of my colleagues received the news that some of us already expected: the company will not hire us anymore. That's something that could happen any time as I work through an agency, I'm not directly employed by Nintendo. As I tend to be a planner, I was already thinking about what to do once my contract was terminated and I think I am in a good situation; I've got a plan... This is being much worse for those colleagues who didn't expect it at all, got a shock and don't have much scope for action. Fortunately, that's not my case and for me this is the time to take action after several months toying with ideas about the near future.

Well, I will lose my job at the end of August. Since there is nothing I can or want to do to avoid it, I will ignore the problem and focus on the solution. Actually, the problem is not such, or at least I don't want to see it like that. (Note: I must admit that sometimes at this point the sentence "None so blind as he who refuses to see" comes to my mind). I think that it could be like that if I hadn't an alternative, but I do have it and I am very much looking forward to starting asap. I hope that my situation from September on feels like an opportunity to be free again and do something different. If there is a word that defines well what I have planned for the next twelve months that is "sabbatical". Yes, I've decided to take a sabbatical year to do something that I should have done long ago.

Since I arrived to Frankfurt at the end of March 2010 my life has been a blast full of fun, parties, journeys, laughter, incredible people, new experiences, euphoria, thrill and beer, lots of beer. You probably think that this sounds already quite sabbatical and you are right! That's why I will do quite the opposite for the next year. In fact, it will feel more like a Monday than a Saturday. As I am not going to have a job, I won't be able to keep the pace. That lifestyle is over and now I will focus on something much more practical: I'm going to learn German. Both if I stay in this country the rest of my life or not, the truth is that being able to speak German will be always something useful and we aaaaall agree that it is something I should really have done long ago, right? The parties and trips have been awesome, I regret NOTHING, but my brain is a bit rusty and this is a good moment to cut this life I have had since 2010 and re-calibrate again. I told you on some other entries that some internal and external changes were happening; now is when all those changes will become palpable. So the plan is just as it sounds: I hope to be devoted to learning German in intensive courses from October 1st 2014 to September 30st 2015. I hope to find something affordable that guarantees about 20h per week.

I want to take this experience as a prize, something that I feel like doing, a present for myself. I know that it sounds strange as a sabbatical year and the usual thing to do would be to travel around the world with a backpack, but that's more similar to what I've done so far. I won't deny that losing the job is a traumatic experience specially in the present financial situation and in a foreign country, but I don't want to take it as a drama but as another turning point (mmm... again the sentence in my head about being blind) and I've got the motivation to do it now.

This is not the first time that it happens to me and everything turned out very well after Oxford, Manchester and the months in the Persian Gulf. Who knows where all this will lead me.

6 jun 2014

Always Look on the Bright Side of Life



Algunas cosas en esta vida son malas
Te pueden poner muy triste
Otras cosas te hacen jurar y maldecir
Cuando pinches en hueso
No te quejes y silba
Y esto ayudará a sobrellevarlo

Y... Mira siempre el lado bueno de la vida

Si la vida te da asco
Es que has olvidado algo
Y eso es reír y sonreír y bailar y cantar
Cuando te veas en la miseria
No seas bobalicón
Pon morritos y silba
- ese es el truco.

Y... Mira siempre el lado bueno de la vida

La vida es bastante absurda
Y la muerte siempre tiene la última palabra
Haz una reverencia frente al telón final
Olvídate de tus pecados
Sonríe ante el público
Disfruta -ya que es tu última oportunidad

Mira siempre el lado bueno de la muerte

Antes de exhalar el último suspiro
La vida es una mierda si te fijas
La vida es unas risas y la muerte un chiste, cierto
Todo es un espectáculo, haz reír a la gente
Y recuerda que la última carcajada es la tuya

Y... Mira siempre el lado bueno de la vida

24 may 2014

Dog eat dog

There it is, I did it again. Some time ago I promised to myself that I would stop adapting to the world and I was going to make it adapt to me. But I let down my guard and a hollow hope invaded me, leaving me with a wishful thought of happiness that doesn't take me anywhere and puts to sleep my real desire. It happened again that I accelerate or brake whenever others need, not when I want. It happened again that my situation depends on what others want to do or undo while I am waiting for them to tell me so I can adapt. It happened again that I've been paying more attention to my thoughts rather than my feelings, but my feelings tell me now that I shouldn't keep walking this path. So I have to find another path... or make my own. I am turning into a sour person and I don't feel like. Neither those around me nor myself deserve such thing.

If 2013 was a year of internal changes, these 5 months of 2014 are not exactly seeing things settling down, definitely not internally but not even externally any more. The moment arrives again when I have to play my cards. If I think I've never made a wrong decision so far, I don't see the need to start being afraid of anything at this point. It's not just about luck: this is a hand of cards and not the roulette. You have to see what you've got, be cautious, patient, clever, keep your head cool and do things at the right time. The game won't be easy but I think I've got a good hand and some money to gamble. I don't think the game will be short either... but I still have some time.

My life as an adult started somewhere between October 22nd and 24th 2001. I was 20 years old back then. After that moment, I realised that every decision to be made was going to be relevant perhaps for the rest of my life.

A cara de perro

Ya está, lo estoy haciendo de nuevo. Hace tiempo que me prometí que iba a dejar de adaptarme al mundo e iba a hacer que el mundo se adaptase a mí. Pero he bajado la guardia y de nuevo me he dejado invadir por una esperanza vana, permitiendo una felicidad tontuna que en realidad no me lleva a ningún lado y adormece mi voluntad real. Me ha vuelto a pasar que acelero o freno cuando otros lo necesitan, no cuando yo quiero. Me ha vuelto a pasar que mi situación depende de lo que otros quieran hacer o deshacer, y yo esperando que me lo digan para adaptarme a ello. Me ha vuelto a pasar que presto más atención a lo que pienso que a lo que siento, pero lo que siento me dice que no siga por este camino. Así que tengo que buscarme otro camino... o hacer el mío propio. Me estoy convirtiendo en una persona amarga y no me apetece. Ni los que me rodean ni yo nos lo merecemos.

Si 2013 fue para mí un año de cambios internos, lo que llevamos de 2014 no está viendo precisamente que las cosas se asienten, pero ya ni interna ni externamente. Llega de nuevo el momento de jugar mis cartas. Si hasta ahora creo que no me he equivocado en ninguna de las decisiones que he tomado, no veo por qué empezar a temer nada a estas alturas. No se trata sólo de la suerte: esto es una partida de cartas y no la ruleta. Hay que ver lo que tienes, ser cauto, paciente, astuto, mantener la cabeza fría y hacer cada cosa en su momento. La partida no es fácil pero creo que tengo buena baza y tengo pasta para apostar. Tampoco creo que la partida vaya a ser corta... pero aún tengo tiempo.

Mi vida de adulto comenzó en algún momento entre el 22 y el 24 de Octubre de 2001. Yo tenía 20 años entonces. A partir de ese momento tuve conciencia de que las decisiones que tomase iban a tener relevancia quizá para el resto de mi vida.

2 may 2014

#Selfie




When Jason was at the table
I kept on seeing him look at me while he was with that other girl
Do you think he was just doing that to make me jealous?
Because he was totally texting me all night last night
and I don't know if it's a booty call or not
Sooo... like what do you think?
Did-Did you think that girl was pretty?
How did that girl even get in here?
Did you see her?
She's so short and that dress is so tacky
Who wears cheetah?
It's not even summer, why does the DJ keep on playing Summertime Sadness?
After we go to the bathroom, can we go smoke a cigarette?
I really need one
But first, LET ME TAKE A SELFIE

Can you guys help me pick a filter?
I don't know if I should go with XX Pro or Valencia
I wanna look tanned
What should my caption be?
I want it to be clever
How about "Livin' with my bitches, Hashtag LIVE"
I only got 10 likes in the last 5 minutes
Do you think I should take it down?
LET ME TAKE ANOTHER SELFIE

Wait, pause, Jason just liked my selfie
What a creep
Is that guy sleeping over there?
Yeah, the one next to the girl with no shoes on
That's so ratchet..
That girl is such a fake model
She definitely bought all her Instagram followers
Who goes out on Mondays?
OK, let's go take some shots
Oh no (uh), I feel like I'm gonna throw up
Oh wait, nevermind I'm fine
Let's go dance
There's no vodka at this table
Do you know anyone else here?
Oh my god, Jason just texted me
Should I go home with him?
I GUESS I TOOK A GOOD SELFIE

The Chainsmokers
#SELFIE


Cuando Jason estaba en la mesa
Le estaba viendo todo el rato mirarme mientras estaba con esa otra tía
¿Tú crees que sólo quería darme celos?
Porque ayer por la noche no paraba de mandarme mensajes
Y no sé si era para echar un polvo o qué
Como... O sea, ¿tú qué piensas?
¿Tú crees que la tía esa era guapa?
¿Cómo la han dejado entrar aquí?
¿Pero tú la has visto?
Es un tapón y lleva una horterada de vestido
¿Pero quién se viste de leopardo?
Aún no es verano, ¿por qué el DJ pone todo el rato Summertime Sadness?
Ahora cuando salgamos del baño, ¿vamos a echar un cigarrito?
Necesito uno ya
Pero primero, ESPERA QUE ME SACO UN SELFIE
¿Me ayudáis a escoger un filtro?
No sé si poner el XX Pro o el Valencia
Quiero salir morena
¿Y qué texto le pongo?
Quiero algo inteligente
¿Qué tal "Con mis zorras en buena compañía, hashtag COMPAÑÍA"
Sólo me han dado 10 me gusta en los últimos 5 minutos
¿Crees que debería borrarla?
ESPERA QUE ME SACO OTRO SELFIE

Que se pare el mundo, Jason me ha dado un me gusta
Qué asco da el hombre
¿Ese tío de ahí se ha quedado dormido?
Sí, el que está junto a la pava que no lleva zapatos
Vaya mamarracha está hecha
Va de diva Miss Pasarela
Fijo que ha pagado a sus seguidores de Instagram
¿Quién sale por ahí un lunes?
En fin, vamos a por unos chupitos
Ay no, creo que voy a echar la pota
Espera... no es nada, ya estoy bien
Vamos a bailar
No hay vodka en esta mesa
¿Conoces a alguien más aquí?
Oh dios, Jason me acaba de escribir
¿Me voy a casa con él?
CREO QUE ME SAQUÉ UN BUEN SELFIE

The Chainsmokers
#SELFIE

11 mar 2014

Tick-tock, tick-tock, tick-tock...

You must be thinking that I don't exist any more because I hardly post new entries. Or maybe you think that I am having fun all the time, partying, travelling, raving, visiting such and such or taking a train who-knows-where as that's what I've been doing last year month after month. Well, neither the first nor the latter statements match the reality: I still exist but I haven't been so quiet in my entire life. I think that, even though I keep working, I am even more inactive than the few months I spent unemployed in Manchester. At least I had a whole new city and the surrounding area to explore. Not that I know Frankfurt and the neighbouring villages like the back of my hand, but going to the town next door is not an idea that I find very exciting. Besides, it was summer when I was in Manchester; here we've had good weather only this week but still gets dark and chilly quite early.

I am not telling you anything lately because I don't find anything worth telling and interesting, simple as that. The year started very quiet but it started to be unbearable in February and so far it still is in March. I am bored to death and I don't want to bore you but it was about time to say that I am kicking alive even though it doesn't look like it. The reason for this immobility is the difficulties that I have right now to make plans in the short term. Some aspects of my life are stuck and I am waiting for news and developments so I can keep doing my stuff. Besides, due to an annoyingly long injury in a shoulder, I am not going to the gym either and that leaves a lot more of free time which I don't know how to fill by doing something productive. I am not motivated to do anything while I wait for decisions and events that don't depend on me but will condition the next months (even years?).

Weeks are passing and I do nothing but going from home to work and back. What I like the most is planning my trips and of course spending that time away, but I don't want to make plans now as I don't know if I will be able to realise them. On top of that, I have had to cancel a couple of weekend trips, which contributed to this swamp of free time and boredom. Two weeks ago I took a train to Cologne in carnival out of despair as I needed to do something and I couldn't stand another weekend here doing nothing (as little as I like carnival in general...). Thanks God I am going to Munich in a couple of weeks to evade from everything and just have pure fun! Besides, the motivation to start something like a good German course 2 or 3 evenings per week is also low for the same reason: the uncertain near future. It's the worst feeling for me, not to be in control.

I hope to clear up these doubts soon. I hope things go forward or backwards, let happen whatever has to happen for the good or for the bad, but may something happen, please! It is starting to be difficult to bear with this situation stuck in the middle of nowhere but it's not hard and I am ok, only... bored. That's the word that I use most often lately.

Tic-tac, tic-tac, tic-tac...

Estarás pensando que ya no existo, porque apenas escribo en el blog. O tal vez estés pensando que no paro de aquí para allá, fiesta, viaje, juerga, visita aquí y escapada allá, porque eso es lo que he estado haciendo el año pasado mes tras mes. Pues ni una cosa ni la otra: sigo existiendo pero estoy más parado de lo que he estado nunca. Creo que, a pesar de estar trabajando, estoy más inactivo aún de lo que estuve los pocos meses de desempleo que tuve en Manchester. Al menos allí tenía una ciudad entera nueva y su área circundante para explorar. Aquí, no es que me conozca Frankfurt y lo de alrededor como la palma de mi mano, pero tampoco me vuelve loco ir al pueblo de al lado. Además, era verano cuando estaba en Manchester; aquí sólo ha hecho bueno la última semana y sigue oscureciendo y refrescando pronto.

No cuento nada últimamente porque no tengo nada que me interese contar, así de simple. El comienzo del año empezó siendo muy tranquilo y calmado pero Febrero y lo que llevamos de Marzo empiezan a ser inaguantable. Me aburro como las ostras y no te quiero aburrir a ti, pero ya iba siendo hora de decir que sigo vivo aunque no lo parezca. La razón de esta situación de inmovilismo es la dificultad que tengo ahora para hacer planes a corto plazo. Varios aspectos de mi vida están parados y estoy a la espera de noticias y evoluciones para poder seguir a lo mío. Además, debido a una lesión en el hombro, que va para muy largo ya, tampoco voy al gimnasio en absoluto y eso me deja muuuucho tiempo libre que no sé cómo llenar haciendo algo productivo. No estoy motivado para hacer nada mientras espero decisiones y acontecimientos que no dependen de mí pero que condicionarán los próximos meses (¿incluso años?).

Las semanas se pasan y no hago nada más que ir de casa al trabajo y del trabajo a casa. Lo que más me gusta hacer es planear viajecillos y llevarlos a cabo, pero ahora mismo no quiero planear nada que no sé si podré realizar y encima he tenido que cancelar un par de fines de semana fuera, lo que ha contribuido a agrandar esta laguna de tiempo libre y aburrimiento. Incluso hace dos semanas agarré un tren y me largué de fiesta a Colonia por el carnaval porque ya no aguantaba más aquí parado (con lo poco que me gusta a mí el carnaval en general...). ¡Menos mal que en un par de semanas me voy a Munich a evadirme de todo y pasarlo bien! Además, la motivación para emprender algo como un buen curso de alemán 2 o 3 tardes por semana es también baja por la misma razón: lo incertidumbre del futuro inmediato. Es lo que peor llevo, no tener el control.

Espero que las dudas se espejen pronto, las cosas evolucionen o involucionen, que pase lo que tenga que pasar, para bien o para mal, pero que algo pase, ¡por favor! El estancamiento se está empezando a hacer difícil de llevar aunque no es duro y estoy bien, sólo... eso, aburrido. Es la palabra que más digo últimamente.