Individual’s personal blog that will be useful for all those who want to keep in contact wherever I go / Blog personal de un individuo que será útil para todos aquellos que quieren tener contacto donde quiera que voy

29 nov 2007

Money is not the most important

Monthly shopping: ₤140
Cell phone bill: ₤15
Cleaning product for the toilet: ₤7
Bike to move across the town: ₤90
To live here with Daniel, Xavier and Sam: priceless

El dinero no es lo más importante

Compra del mes: 140
Gastos del teléfono móvil: 15
Productos de limpieza para el baño: 7
Bicicleta para moverme por la ciudad: 90
Vivir aquí con Daniel, Xavier y Sam: no tiene precio

23 nov 2007

¿Raíces o alas?

Frío es la primera palabra que me viene a la mente si pienso en los últimos días. No ha sido un frío extremo en absoluto, nada que no debiera pasar a finales de Noviembre, pero frío al fin y al cabo. Afortunadamente para mí, no estoy trabajando en el yacimiento ahora. Ya he empezado a trabajar en la oficina escribiendo el informe del Edificio 11 en el Arsenal Woolwich. Woolwich es en realidad el nombre de la ciudad donde está (SE de Londres), pero fue conocido primero como el Warren y luego como el Arsenal Real. Desde el siglo XVI y sobretodo desde el siglo XVIII hasta los años 60 del siglo XX, el Arsenal Real fue una especie de ciudad oculta auto suficiente donde la artillería, armas y municiones eran probadas, fabricadas, almacenadas y suministradas al ejército británico. Desde pequeños cartuchos hasta torpedos y cañones gigantes. Durante su momento cumbre en la I Guerra Mundial, más de 80.000 personas trabajaron allí, la mayoría mujeres, siendo probablemente el complejo industrial más grande del mundo en términos de mano de obra. Algunos edificios de esa "ciudad bélica" aún permanecen y se está trabajando para restaurarlos y convertirlos en apartamentos. El que yo estudio es muy interesante aunque complicado. Fueron los Cuarteles de los Oficiales, un conjunto de cuatro casas adosadas parte de las cuales fueron utilizadas en los últimos años como oficinas o algo parecido. Creo que estoy escribiendo el informe lento pero ahí va para adelante. Veremos lo que pasa en los próximos días o semanas.

Otra cosa importante que he hecho es el test para la tarjeta CSCS. Es un test un poco chorra, todo el mundo lo dice y yo ahora también puedo decirlo. Pero no estaba tan seguro unos días antes. Es sólo un test sobre preguntas generales de salud y seguridad en una obra. Es necesario para trabajar en la mayoría de los yacimientos en los que trabajamos pero está hecho para albañiles y constructores. Sin embargo, los arquéologos a veces tenemos que trabajar en yacimientos donde algo se está construyendo y seguir las normas de la obra. Quiere decir que nos tenemos que comportar como un albañil y, por tanto, tener una de estas tarjetas para que te permitan trabajar allí y velar por la salud y seguridad de todos. Por ejemplo, la necesitaba para ir a Woolwich aunque excepcionalmente me permitieron ir con la condición de que pidiese cita para hacer el test lo antes posible. Fue fácil en realidad. Por anticipado te dan un libro con todas las preguntas y respuestas, 40 de las cuales entrarán en el test, y la mayoría son contestadas usando un poco de sentido común. Un ejemplo gracioso:

Para ayudar a mantener el lugar libre de ratas, todo el mundo debería:
a) comprar trampas y ponerlas por todos lados
b) pedir a las autoridades que echen raticida
c) traer un gato grande
d) no dejar desperdicios de comida

Aunque la mayoría de las preguntas eran fáciles, a mí me daba un poco de miedo por el idioma porque el vocabulario de la obra no siempre me resulta familiar. Como hay muchos trabajadores extranjeros en el Reino Unido puedes hacer el test en otros idiomas pero no en español. Palabras como grúa, martillo perforador, andamiaje u otras más generales como tropiezo y resbalón... Bueno, ahora ya las conozco. Aprobé el test y estoy un poco orgulloso de ello porque lo hice como una persona de habla inglesa.

Para terminar, he tenido hoy una entrevista para un trabajo que solicité hace algunas semanas cuando escribí la entrada "Montañas rusas". La entrevista ha ido peor de lo que esperaba. Mi inglés no ha sido tan fluido como yo sé que puede ser y yo en realidad estoy interesado en el departamento porque puedo aprender algunas cosas útiles para trabajar después en edificios, pero no porque me interese ese departamento en sí. Y lo he dicho un par de veces. No voy a mentirles diciéndoles que de pronto me olvido de los edificios y quiero ser topógrafo; ellos ya saben que no es cierto porque ya me conocen (el anuncio era interno). Además, no tengo ninguna experiencia en absoluto trabajando con bases de datos, GPS, SIG... Así que tendría que empezar con un entrenamiento desde cero. Por otra parte, no creo que hubiese muchos candidatos porque, como he dicho, el anuncio era interno y tal vez ellos están interesados en tener a alguien familiarizado con edificios. Bueno, creo que la próxima semana sabré si me ofrecen el trabajo, aunque todavía no estoy seguro si aceptaré en caso de que lo consiga porque también tengo que pensar sobre mi futuro.

Ya sabes, no puedes echar raíces y tener alas al mismo tiempo... Hay que decidir.

Roots or wings?

Cold is the first word that pops to my mind if I think about the last days. It's not been an extreme cold at all, nothing that at the end of November shouldn't happen, but cold after all. Fortunately for me, I'm not working on site now. I have already started working in the office writing the report of the Building 11 in Woolwich Arsenal. Woolwich is actually the name of the town where it is (SE London), but it was known as The Warren first and as The Royal Arsenal later. Since XVIth century and specially since XVIIIth century until the 1960's, The Royal Arsenal was a kind of self-sufficient hidden city were ordnance, guns and ammunition were tested, manufactured, stored and supplied to the british army. From small cartridges to torpedoes and massive cannons. During its best moment in the I World War, over 80,000 people were employed there, mainly women, being probably the largest industrial complex in the world in terms of manpower. Still some buildings stand from that "martial city" and they're working to restore them to flats. The one I'm studying is very interesting although complicated. They were the Officers' Quarters, a compound of four terraced houses part of which were used in the last years as offices or similar. I think I'm writing slow the report but it's going on. We'll see what happens in the next days/weeks.

Another important thing I've done is the CSCS card test. It's a silly test, everybody says and now I can say it as well. But I wasn't so sure some days before. It's just a test about general health and safety on site questions. It's necessary to work on most of the sites we work although it is made for builders. However, archaeologist often have to work on sites were something is being built and deal with building sites' rules. That is to behave like a builder and, therefore, hold one of this cards to be allowed to work there and look after everyone's health and safety. I needed it to go to Woolwich for example although exceptionally they allowed me to go without the card on the condition that I booked the test as soon as possible. It was easy actually. You get a book in advance with all the questions and answers, 40 of which will be asked, and most of them are easily answered just using your common sense. A funny example:

To help keep rats away, everyone on site should:
a) buy rat traps and put them around the site
b) ask the local authority to put down rat poison
c) bring a large cat to site
d) not leave scraps of food lying around

Although most questions were easy, I was afraid of the language because the vocabulary on a building site doesn't always sound familiar to me. As there are lots of foreign workers in the UK you can do your test in some other languages but not spanish. Words like crane, hammer drill, scaffold or others more general like slip and trip... Well, I know them now. I passed the test and I'm a bit proud of it because I did it like an english spoken person.

As a final thing, I have had today an interview for a job I applied some weeks ago when I wrote the entry "Roller coasters". The interview has gone worse than I expected. My english hasn't been as fluent as I know it can be and I'm actually interested in that department because I can learn some useful things to work later in buildings, but not because I'm interested in that department itself. And I have said it a couple of times. I'm not going to lie them telling that suddenly I forget buildings and want to be a geomatics' surveyor; they already know that's not true because they of course know me (it was an internal advertisement). Besides, I don't have any experience at all working with databases, GPS, GIS... So I'd have to start with a training from zero. By the other hand, I don't think there were many other candidates because, as I said, the advertisement was internal and maybe they're interested in having someone who is familiar to buildings. Well, I think I'll know next week if they offer me the job, although I'm still not sure if I'll accept in case I get it because I have to think about my future as well.

You know, you can't have roots and wings at the same time... You have to decide.

19 nov 2007

Ponle corazón - Put your heart in it

Mira esto y dime si no es una de las mejores, simples y directas ideas que has visto en 90 segundos.

Have a look at this and tell me if it isn't one of the best, simplest and most direct ideas you have seen in 90 seconds.

16 nov 2007

2 - X - 2007





Te presento a mi primer sobrino: Antoni.
I introduce you to my first nephew: Antoni.

11 nov 2007

Vuelta a Oxford

He estado una semana en España para estar con dos de mis hermanas y conocer a mi primer sobrino, que tenía apenas un mes de vida cuando fue a buscarme al aeropuerto. Una de mis hermanas me dijo que éstas han sido probablemente las vacaciones más raras de mi vida y creo que no cabe duda de ello ¡No conoces un nuevo miembro de tu familia todos los días! Además, mi otra hermana está embarazada y verle de pronto con tripa ha sido algo chocante también pero muy guay. Incluso pude estar con mi madre un par de días.

Mi sobrino es un bebé muy bueno y se porta muy bien todo el tiempo menos cuando tiene sueño o hambre. Entonces no tiene amigos, como todos los bebés. Ha sido genial estar ahí ahora que está empezando a ver y observar el mundo. Sus ojos están todo el tiempo mirando a todos lados. Le gusta mirar y moverse: a veces se queja cuando te paras porque no puede estar mucho tiempo quieto en el mismo sitio porque "ya ha visto ahí todo lo que hay que ver". Nunca para de mover los brazos y las manos y a veces te coge un dedo o agarra la manta o cualquier cosa que tenga cerca. Es un bebé muy guapo. En unos pocos días pegaré aquí algunas fotos para que también tú le puedas ver.


Por otra parte, el resto de las semana ha ido bien. El tiempo fue excelente y fui a la playa varios días a pesar de estar en Noviembre. Estuve de nuevo con algunas personas (amig@s de mi hermana) y conocí algunas personas de las que había oído hablar (otr@s amig@s de mi hermana y algunos parientes políticos). También hablé por teléfono con algunos amigos de España de quienes apenas había tenido noticia desde Marzo pasado. Una semana allí ha sido poco tiempo, sí, pero fue todo lo que me pude permitir. Estar lejos de mi familia y mis amigos es cada vez más difícil y no sé cuánto más voy a durar aquí. Me siento cada vez más sólo pero no sé si esto es algo que tenía que pasar o algo que acentúa mi situación actual (que me da pena tener que dejar la casa y las personas con las que vivo y que en el trabajo me estoy aburriendo).

Mañana lunes día 12 me voy de nuevo a Londres para pasar allí toda la semana trabajando. Como la semana anterior, no sé si tendré conexión a internet o no así que por favor, ten paciencia si no contesto correos electrónicos ni comentarios en el blog, ¿vale? La semana que viene te contaré cosas sobre el Arsenal de Woolwich y el Edificio 11

Back to Oxford

I've spent a week in Spain where I met two of my sisters and my first nephew, who was hardly one month old when I see him waiting for me at the airport. One of my sisters told me that these have been probably the weirdest holidays in my life and I think there's no doubt about it. You don't meet a new member in your family everyday! Besides, my other sister is pregnant and seeing her suddenly with that belly has been a bit shocking but really cool. I also could meet my mother for a couple of days.

My nephew is a very good baby and behaves every time except when he's sleepy or hungry, when he has no friends, like every babies. It's been a pleasure to be there now that he's starting to see and watch the world. His eyes are every time looking everywhere. He likes to watch and move: sometimes complains when you stop because he can not stay long time in the same place because "he has seen everything there already". He never stops moving his arms and his hands and sometimes catches one of your fingers or the blanket or whatever next to him. He's a very beautiful baby. Not to know when I'll meet him again is a bit painful. Give me a few days and I'll post some pictures so you'll be able to see him too.

By the other hand, the rest of the week has been fine. The weather was excellent and I went several days to the beach although it's November. I could meet again some people I knew (some of my sister's friends) and some other people I had heard to talk about (some other friends of my sister and some of her relatives-in-law). I could also speak on the telephone to some of my friends in Spain from who I haven't had hardly news since last March. One week there has been a little time, yes, but it was all I could afford. Being away from my family and friends is harder and harder and I don't know how long I'm going to last here. I'm feeling more and more lonely but I don't know if this is something that had to happen or something my current situation (leaving the house and the people I'm living with, feeling tired with the job) is emphasizing.

Tomorrow monday 12th I'm going to London again to spend there the whole week working. Like the last week, I don't know if I'll have an internet connection available so please be patient if I don't reply e-mails and comments in the blog, ok? I'll tell you about the Woolwich Arsenal and the Building 11 next week.

5 nov 2007

Infancia - Cildhood

Este es un corto de un amigo mío, Pablo Alonso, ser inteligente donde los haya. Me lo envió hace tiempo y me gustó mucho así que lo tenía guardado como un as en la manga para cuando tuviese poco tiempo de escribir algo en el blog. Creo que es un buen momento para postearlo puesto que esta semana estoy en Palma visitando a mi familia y no tengo tiempo ni ganas de escribir mucho, quiero disfrutar de ell@s. Hasta pronto visitante.

This is a friend's short film, Pablo Alonso, clever person. He sent it to me long time ago and I liked it a lot so I kept it like an ace up my sleeve waiting for the moment when I had little time to write on the blog. I think this is a good moment to post it because I'm in Palma this week visiting my family and I don't have time enough plus I don't feel like writing a lot, I want to enjoy them. See you soon visitor.